«Чтобы укрепить любовь, надо держаться за руки»

Активисты молодежного комитета армян в Коми Саргис Хачатрян и Сюзанна Бадалян рассказали «Региону» о буднях и праздниках своего национально-культурного образования

С 2006 года в Коми действует региональное отделение Общероссийской общественной организации «Союз армян России» (РО ООО «САР» в РК), которое осуществляет деятельность по сохранению самобытной армянской культуры и языка. Почти столько же лет активно работает и молодежный комитет при этой общественной организации. Ныне им руководит Саргис Хачатрян. Вместе с активисткой комитета Сюзанной Бадалян они рассказали «Региону» о своем национально-культурном образовании.

Ансамбль «Аракс» — визитная карточка армянской молодежной организации.

– Вы знаете, сколько всего армян сегодня живет в Коми, в какие периоды времени сюда приезжали ваши соотечественники?

С. Х.: – По нашим данным, сейчас нас более двух тысяч. Кто-то приехал после печально известного спитакского землетрясения, которое случилось в 1988 году… В основном, армяне сюда стали приезжать в 1990-х годах, после распада Советского Союза. В Армении настала сложная экономическая и политическая ситуация, безработица, война в Нагорном Карабахе, и часть людей уехали на Север – на заработки и так далее. Мой отец, например, приехал в Коми после армии вместе с другом – и остался.

– Большой ли актив в вашей национально-культурной организации?

С. Х.: – В совете РО ООО «САР» в РК, которым руководит Мнацакан Аршавирович Никогосян, работают около 10 человек. В нашем молодежном комитете сегодня 13 активистов. Но наше объединение – не национально-культурная автономия. Пока мы часть общественной общероссийской организации, а у НКА больше возможностей участвовать в различных проектах, в том числе местных грантовых. Поэтому мы тоже собираемся создать национально-культурную автономию – надо развиваться.

– У вас отлично налажена система поддержки национальной культуры, начиная с детства. Расскажите о ней.

С. Б.: – При нашей организации работает армянская воскресная школа. Там обычно учатся 15-20 детей в возрасте от 10 до 13-14 лет. Они изучают язык, историю и географию Армении, а наш молодежный комитет учит их еще и танцам. Потом они подрастают и лет с 15-ти приходят к нам в молодежный комитет, здесь у нас уже ребята примерно с 15 до 24 лет. Саргису 23 года, в активе он уже больше пяти лет, а молодежным комитетом руководит с 2017 года. Мне – 20, я уже год в молодежном активе. Те, кто уже вышел из молодежного возраста, чаще всего уже лет после 30-ти, приходят во взрослый совет. С 24 до 30 лет – время начала работы, создания семей, поэтому люди отходят от общественной деятельности, позже часть из них возвращается.

– Только ли армяне к вам приходят?

С.Б.: – В Сыктывкаре, в СГУ имени Питирима Сорокина с 2015 года ежегодно проходит фестиваль национальных культур, где студенты представляют культуры разных народов, даже не всегда являясь представителями этих народов. На фестивале в мае 2017 года мы вместе со студентами представляли армянскую культуру и получили диплом в номинации «Лучшее представление народов».

Древняя коми азбука так похожа на армянскую…

– Цели и задачи вашей общественной организации – поддержка и развитие национальных традиций, языка, культуры. У вас в молодежном комитете работает целых пять секторов. Чем они занимаются?

С. Х.: – Образовательный сектор призван содействовать совершенствованию знаний об Армении, формировать патриотическое воспитание, чувство национальной гордости и гражданского достоинства, любовь к Отечеству и к своему народу. По этому направлению у нас и работает воскресная школа. Также бывают уроки географии, истории Армении и для взрослых. Как и представители других национальностей, мы принимаем участие в этнодиктантах, других мероприятиях по поддержке родных языков.

Творческий сектор занимается сохранением, передачей и популяризацией самобытности армянского народа. Здесь, прежде всего, хочется отметить наш танцевальный ансамбль «Аракс». Он существует столько же, сколько и само отделение «САР» в Коми. В «Араксе» обычно 7-8 человек, хотя на больших мероприятиях танцуют все ребята из нашего молодежного комитета. Выступаем на самых различных мероприятиях и праздниках, везде нас встречают тепло. Сейчас танцами с нами занимается Ева Стрелец (Ванян). Осенью мы объявили о наборе группы для изучения армянских танцев – и к нам, опять же, пришли не только армяне. Собралось человек 15, и с марта новый танец будем разучивать и показывать на праздниках все вместе.

В октябре 2017 года в Коми прошли Дни армянской культуры. Основные события были в Сыктывкаре, Ухте, Усинске, менее масштабные – и в других городах и районах. Тогда у нас приезжал кукольный театр из Армении, были показы его спектаклей на русском и армянском языках, много выступал наш «Аракс».

Задачи нашего спортивного сектора – пропаганда здорового образа жизни и комплексное совершенствование личности. В этом направлении мы встречаемся, чтобы просто покататься вместе на коньках, ватрушках, интересно и с пользой провести время.

Наш волонтерский сектор появился недавно, и пока он самый скромный по числу добрых дел. Члены нашего взрослого совета посещали детдом. А мы вызвались помогать домам престарелых и приюту для бездомных животных «Друг».

Ну и отвечает за то, чтобы оперативно рассказывать о наших событиях и достижениях, информационный сектор, который представляет Сюзанна. И в наших группах в основных социальных сетях – «ВКонтакте», Instagram, «Одноклассники» – мы отражаем все интересное, что у нас происходит, вот совсем недавно запустили свой YouTube-канал. Заходите, смотрите наши новости, фото, видео, подписывайтесь, мы гостям всегда рады!

Спектакль кукольного театра из Армении.

– На этих ресурсах очень много постов о том, какие праздники и памятные даты отмечают армяне в Коми. Расскажите о самых значимых и любимых.

С. Х.: – Конечно, прежде всего это праздники, которые отмечают большинство жителей республики, христиан: Новый год, Рождество, Пасха, 9 Мая, День России, День народного единства. Есть у нас и печальные памятные даты – ежегодно 7 декабря вспоминаем землетрясение в Спитаке, недавно было ровно 30 лет с того скорбного дня. 24 апреля – День памяти жертв геноцида армянского народа, в этот день мы чтим память соотечественников, невинно павших во время событий 1915 года в Османской империи.

С. Б.: – Еще в Армении очень широко отмечают такие праздники, как Терендез (Трндез) и Вардавар. Первый – 13 февраля, это один из самых древних праздников Армении. Изначально Трндез был посвящен языческому богу мудрости и искусств Тир-арму. А с принятием христианства праздник взяла под свою опеку армянская церковь, и дата Терендеза была приближена к Дню святого Саркиса (11 февраля) – небесного покровителя влюбленных в Армении, так что Трндез – такой армянский день всех влюбленных. Но многие дохристианские элементы, связанные с культом огня и плодородия, до сих пор остались, поэтому традиции праздника напоминают и русскую Масленицу, и, немножко, западный День святого Валентина. Главные действующие лица праздника – молодожены и просто влюбленные друг в друга юноши и девушки, а центральными площадками для празднования становятся армянские храмы. После праздничной литургии Трндез во всех церквях совершается обряд благословения молодоженов, а если день Трндез совпадает с Великим постом, то в церквях открывают завесы алтарей и служат открытую литургию. Перед храмами обычно происходит и главный ритуал праздника – парные прыжки через огонь. Молодые супруги или влюбленные должны трижды перепрыгнуть пламя костра, крепко держась за руки – это символизирует единство перед вызовами, с которыми придется столкнуться. И при прыжке надо обязательно держаться за руки, чтобы укрепить свою любовь.

С. Х.: – А Вардавар, праздник в честь Преображения Господня, отмечают через 14 недель после Пасхи. В этот день в Армении принято обливать друг друга водой (вода – символ очищения), и никто ни на кого не обижается, даже в центре Еревана люди купаются в фонтанах! Это, наверное, самый веселый и молодежный праздник! Хотим попробовать провести эти праздники и в Сыктывкаре. Для празднования Терендеза надо договориться с какой-нибудь из церквей. А чтобы провести флешмоб на Вардавар, нужно, чтобы погода позволяла. В Армении в это время всегда жара, а в Сыктывкаре – как повезет.

– Вы оба родились в Армении. А какими были первые впечатления, когда вы впервые приехали в Сыктывкар. Как вы адаптировались в совершенно другой обстановке?

С. Х.: – Я приехал в Сыктывкар в 2002 году, закончив первый класс в Армении. Там я учил русский язык, успел выучить алфавит. И родители смогли договориться, чтобы тут я пошел сразу во второй класс. Я смог подтянуть русский язык и к концу года стать хорошистом, потому что по математике, например, до третьего класса мне не пришлось узнавать ничего нового: в Армении школьная программа сильно опережает российскую.

А вот климатические особенности, конечно, были очень непривычными. Мы приехали летом, я смотрел на небо, которое ночью было светлым, и не понимал, как такое может быть. И первые месяцы вообще не мог спать! Родители мне делали темноту в комнате, как только могли. А зимой я удивлялся, что в 2 часа дня уже темно. У меня тогда вся система мира в голове сломалась! (Смеется). Ну и снега в Армении я совсем не видел, а тут стал выходить на улицу и лепить снеговиков: мне было интересно. А ровесники сидели дома в компьютерах, потому что снег их не удивлял. Тут вообще дети очень мало гуляют на улице, – больше сидят по домам. А в Армении дети всегда много гуляли и сейчас гуляют на улицах допоздна, в компьютерах не сидят, и родители не боятся отпускать их: если во дворе, то гуляй хоть до ночи. На велосипеде там дети тоже ездят много, а тут меня родители дальше двора ездить не отпускали. Вообще, разница менталитетов чувствовалась, тем более что еще тогда были скинхеды, которые ходили по улицам и искали, к кому из нерусских придраться. Родители меня провожали до школы и встречали обратно класса до пятого… А сейчас и скинхедов стало не видно, и мы давно адаптировались, чувствуем тут себя, как дома, и русский стал для нас, можно сказать, вторым родным языком.

С. Б.: – Первые пять лет жизни я постоянно ездила из Армении в Коми и обратно. В неполные шесть лет летом приехала в Сыктывкар, а следующей осенью пошла в первый класс. Я даже не помню, как общалась с ребятами во дворе и за год с небольшим выучила русский язык, которого до этого не знала … В первый класс я уже шла, говоря по-русски достаточно свободно.

Хачкар, каменная стела с резным изображением креста – символ вечности у армян.

– Кухня каждого народа имеет блюда, которые потом становятся достоянием мира. Какие армянские блюда сегодня известны всем?

С. Б.:– Есть блюда, которые готовят представители разных народов: долма, шашлык. Мы, конечно, считаем их своими. Настоящий шашлык – он точно армянский, потому что настоящий шашлык делается из свинины, а свинину из южнокавказских народов едят только армяне и грузины. Конечно, чисто армянские по происхождению лаваш и матнакаш, а сегодня они есть во всех магазинах. Многие любят сладкую армянскую выпечку: это пахлава, гата. И, конечно, кто не знает хаш! Это очень наваристый, жирный, насыщенный вкусом суп из говяжих или свиных ног. Когда-то он был пищей бедняков, его готовили и ели по субботам или воскресеньям, а потом долго отсыпались. Глядя на бедняков, хаш оценили и цари.

С. Х.: – Проблем готовить армянские блюда в Сыктывкаре уже нет никаких. Что-то из недостающих продуктов или специй мы привозили из Армении. Сейчас в городе появилось несколько армянских магазинов, и все можно купить тут. Правда, дороже, поэтому и сейчас что-то привозим. А коньяк предпочитаем привозить исключительно из Армении. И армянские блюда готовим не только на праздники, но и достаточно часто по будням. Мы, например, хлеб уже не покупаем, мама каждые три дня печет армянский хлеб сама, и постоянно готовит долму – армянские голубцы.

– Армянских церквей в Коми нет. Вы посещаете православные?

С. Х.:– Да, причем нас обоих даже крестили в Сыктывкаре, в храме в Кочпоне. У нас есть небольшие различия с православием в обрядах, проведении таинств, даже наложении крестного знамения, но больших противоречий нет. Поэтому на все религиозные праздники посещаем православные храмы.

Во многих крупных городах России есть армянские церкви. А раз в Сыктывкаре такой нет, в 2016 году около кафедрального собора наши активисты на средства армянской общины установили Хачкар. «Хачкар» переводится как «каменный крест», хач по-армянски крест. Кстати, поэтому в слове «хачик» мы не видим ничего обидного: это значит крестик! Хачкар – это каменная стела с резным изображением креста, которая у армян является символом вечности. Это место, куда мы можем прийти помолиться, – можно сказать, кусочек Армянской церкви в Сыктывкаре. В 2017 году, в Дни армянской культуры в Коми, Хачкар установили и в Ухте, на территории Храма Новомучеников и исповедников российских, в земле Коми просиявших.

– С представителями каких национально-культурных автономий общаетесь чаще всего? С кем-то, возможно, дружите теснее?

С. Х.:– В основном, общаемся с венграми, украинцами, немцами… Армяне традиционно очень близки к грузинам, но общаться в Доме дружбы народов удается редко. У нас хорошие отношения с азербайджанцами, в этом плане у нас СССР. Сейчас наш общий дом – это Россия, где всем есть место. И мы всегда рады гостям!

– Некоторым НКА в Коми идет помощь из стран-исторических родин. Армения как-то вам помогает?

С. Х.:– Финансовой помощи у нас нет. Все мероприятия проводим по своей инициативе и на свои средства. Бывает, даже мы отсюда отправляем средства в Армению на благотворительные цели – например, на строительство церквей или помощь бедным семьям, землякам, попавшим в беду. Но Армения нам помогает учебными пособиями для нашей школы.

– Часто бываете в Армении?

С. Б.:– Да постоянно ездим! Летом вообще проводим там большую часть каникул, и родители ездят, и большинство армян, с кем мы общаемся. А у нас есть мечта: однажды съездить в Армению всем молодежным комитетом вместе. Думаем, это будет особенно интересно и незабываемо!

Беседовала Ирина САМАР
Фото Инны АЛЕКСАНДРОВОЙ и из архива РО ООО «САР» в РК