Кöрт Айка. Железный человек

Легенда о Кöрт Айке, железном разбойнике, является одной из самых известных в Коми крае. Сюжет о Кöрт Айке был впервые опубликован вологодским краеведом Евгением Васильевичем Кичиным в середине XIX века, в литературной же обработке известен по поэтическому переложению Михаила Лебедева «Кöрт-Айка – Железный свекор: зырянское предание». Это издание вышло в 1910 году в Усть-Сысольске и бережно хранится в фондах Национальной библиотеки Республики Коми. В основу своей поэмы Лебедев положил одно предание о колдуне-разбойнике, записанное в Корткеросском районе.

Василий Игнатов. Кöрт Айка взимает дань.

Жил «железный человек» в окрестностях села Корткерос, название которого связано со словами «кöрт» – железо, «керос» – возвышенность, гора (железная гора). Все это говорит о том, что в далеком прошлом в этих местах, возможно, добывали железную руду. Кöрт Айка носил одежду и шапку из железа, у него был железный дом, лодка, лук и стрелы. Приписываемая Кöрт Айке неуязвимость объяснялась тем, что у него было железное тело.

Кöрт Айка, как и другие могучие колдуны-туны, обладал неограниченной властью над стихиями. О колдовстве Кöрт Айки сказано следующее: «По одному его слову меркнут солнце и луна, день превращается в ночь, а ночь в день, река течет вверх, засуха сушит землю; или скажет слово – польет такой дождь, что все избы несет в Эжву. Много бед терпел от него народ, и не было на него ни суда, ни расправы. Никто не смел померяться с ним силой».

Аркадий Мошев. Кöрт Айка и Стефан Пермский.

Благодаря своей чудовищной силе и колдовским способностям Кöрт Айка «сделал себе одежду из железа, надел на голову железную шапку, а через Эжву протянул железную цепь, которую сковал сам…».

Итак, основным занятием Кöрт Айки было ограбление судов и лодок, проплывающих по Эжве – Вычегде. Легенда гласит, что «он никого не пропускал ни через свое расположение, ни по реке, прилегающей к его логову».

Согласно легенде, однажды Степан (Стефан) Пермский плыл вверх по Вычегде и стал приближаться к месту расположения туна Кöрт Айки. Увидел, что Вычегда на всю ширину обтянута железной цепью так, что нельзя ни проехать, ни объехать на лодке. Степан осенил себя крестным знамением и ударил крестом по цепи. Цепь лопнула и погрузилась на дно реки, освободив путь для лодки.

Тогда Кöрт Айка пустил в дело более сильные средства своего чародейства. Степан спокойно плыл на лодке, когда вдруг спокойная поверхность реки забурлила, вспенилась, по всей ширине Вычегды загуляли огромные волны, угрожая проглотить лодку Степана. Понял он, что это козни туна Кöрт Айки. Степан осенил себя крестным знамением, окунул свой крест в бурлящую воду, волны сразу утихли, река успокоилась. Когда Степан причалил к берегу, Кöрт Айка с яростью кинулся на него, размахивая огромным топором.

Степан знал, что обычными средствами Кöрт Айку не победить, так как тело его железное и неуязвимое для оружия. Он велел своим спутникам стоять дальше от ударов нападавшего, а сам пошел прямо на Кöрт Айку, ударил его крестом по лбу. Кöрт Айка упал, как подкошенный, не издав ни единого звука, испустил дух. Это место, где жил и похоронен был тун Кöрт Айка, и стало называться Кöрт-Керöсом.

На фестивале кузнечного мастерства «Кöрт Айка».

С 2014 года проводится Межрегиональный фестиваль кузнечного мастерства «Кöрт Айка» в Корткеросе. Отметим, кстати, что ни один герой коми мифологии не вызывал столько споров, как Кöрт Айка. Некоторые общественные деятели и представители ученого сообщества считают, что образ туна, персонажа отрицательного, не должен был использоваться в качестве названия традиционного фестиваля кузнечного мастерства. Так или иначе, а фестиваль проводится ежегодно в июле и направлен на популяризацию кузнечных традиций и народных промыслов. Интерес к фестивалю проявляют кузнечные мастера из других стран. На празднике каждый может почувствовать себя кузнецом, отчеканить памятную монету или выковать гвоздь.

В 2016 году в Корткеросе установили арт-объект – трехметровую статую Кöрт Айки. Ковали ее кузнецы из регионов России на протяжении нескольких лет. Основу изготовили в Петербурге авторы образа Александр Сушников и Георгий Горбачев. Затем «железного человека» дополняли деталями и другие умельцы, в том числе в рамках проведения фестиваля. Кованая статуя представляет собой фигуру крепкого мужчины, который стоит с поднятыми руками и держит цепи с лодками.

Легендарный персонаж привлек внимание и народного молодежного театра «Браво» из Корткероса, который в 2007 году представил постановку предания «Кöрт Айка». А в 2015 году режиссер театра Игорь Кирушев снял короткометражный фильм «Кöрт Айка» («Железный свекор»).

А книга М. Лебедева «Кöрт Айка» вновь увидела свет в 2019 году. Под одной обложкой была опубликована поэма на коми и русском языках. Читается она на одном дыхании.

…Заревел опять Кöрт Айка:
«Скоро ль я от вас дождуся?
Непослушным худо будет,
Если гневом разражуся!»
Покорились коми люди,
Как овечки, стали кротки.
Дань злодею уплатили
По кунице с каждой лодки.
Взял колдун, оскаля зубы,
Приношенье дорогое
И велел железной цепи,
Чтоб на дно легла речное…

Любопытно, что поэма Михаила Лебедева в 2007 году была переведена на французский язык. Переводчиком выступил исследователь коми литературы из Ниццы Себастьян Каньоли. По словам Каньоли, работа с текстом заняла у него год. Примечательно, что перевод был осуществлен напрямую с коми языка, без русских подстрочников и переводов.

Снежана ЖУРАВЛЕВА

Проект реализуется при содействии Национальной библиотеки Республики Коми.