Путешествие дилетантов

Поход на Полярный Урал в район реки Собь доступен для начинающих туристов любого возраста

Туристический маршрут по реке Собь на Полярном Урале издавна популярен среди туристов Республики Коми. Сюда едут как опытные походники, так и новички, и даже детские тургруппы. В один из самых популярных маршрутов для начинающих – «Сплав от станции Собь до поселка Харп» – отправился и наш корреспондент, приняв «туристическое крещение».

Горы зовут

Отправиться в горы этим маршрутом я планировала еще в 2023 году, но к намеченной дате группа походников-новичков не набралась. В этом году опытный турист, инструктор Алексей Нефедьев водил на Полярный Урал несколько групп из Республики Коми и Санкт-Петербурга. В начале августа настал наш черед. Из Сыктывкара мы поехали втроем. Мои попутчики Андрей и Татьяна тоже впервые отправились в горы. Доехав до Сосногорска, пересели на поезд «Москва – Лабытнанги». В Печоре к нам присоединились Татьяна и Евгения. В Ямало-Ненецком автономном округе мы ехали до станции Собь. Здесь утром нас должен был встретить инструктор.

Так и случилось. Рано утром в полном составе мы высадились на Соби. Ровно с этого момента начались наши приключения: помахав вслед уходящему составу, сыктывкарка Татьяна обнаружила, что оставила в вагоне дамскую сумочку. А в ней – документы, банковские карты, ключи от квартиры, телефон и фотоаппарат! Забегая вперед, отмечу: катастрофы не случилось. Сообщение руководителя нашей тургруппы железнодорожники передали на следующую после Соби станцию Харп. Там сумку со всем содержимым с поезда сняли, и она благополучно дожидалась хозяйку в кабинете начальника вокзала.

Взгромоздив увесистые рюкзаки на плечи, мы отправились в сторону лагеря. Недалеко от станции доносился гам детских голосов. Здесь, на левом берегу Соби, лагерь разбили школьники из Ижемского района.

Наш лагерь располагался на правом берегу Соби. До него добирались на катамаране. Две палатки, очаг и походный стол со скамейками принимали новых гостей. Отыскав живописное местечко ближе к воде, я решила ставить палатку. Алексей убеждал: место ветреное, ночью замерзнешь. Но мое желание «смотреть по утрам из палатки на красоту» взяло вверх.

На пути к Поур-Кеу

Попив чаю и переодевшись, мы налегке отправились на гору Поур-Кеу. Она находится между долиной реки Собь и горным массивом Рай-Из. Как объяснил Алексей, название Поур-Кеу появилось относительно недавно (до середины прошлого века гору называли Харута). Современное название получилось от хантыйских слов «поур» – отдельно стоящий или остров, и «кеу (кыв)» – гора, камень. Но по сути, Поур-Кеу – это остров. От суши его отделяет треугольник из двух ручьев и реки.

Радиальное восхождение начали по склонам, густо поросшим кустарниками. Хлюпающая под ногами болотина и серое небо, заволоченное тучами, навевали тоску. Вскоре заросли сменили травянистые участки.

Неопытного туриста флора Полярного Урала поразила. Я представляла, что Урал – это голые серые скалы и скупая растительность. Все вышло иначе. Деревья, множество растений, в том числе цветущих, ягоды и грибы, а также лишайники самых невероятных цветов украшали замысловатыми узорами ямальскую тундру. Многие из растений занесены в Красную книгу и встречаются только в этих местах. Впервые в жизни я увидела извилистую карликовую березу, полярный мак, лаготис малый, смолевку бесстебельную, и, конечно, родиолу розовую.

Первый пятиминутный привал устроили возле небольшого ручейка. Он брал начало где-то вдалеке, весело бежал по камням, создавал по пути маленькие водопады, под которые только и надо было, что подставить ладошки и утолить жажду. Ледниковая талая вода казалась самой вкусной на свете. Напившись и умывшись, мы наполнили горной водой бутылочки и двинулись дальше.

Спустя два часа восхождения на плоской, как стол, каменной плите мы устроили незамысловатый туристский перекус – бутерброды с кофе показались божественно вкусными. Здесь же переобули сапоги, которые до сих пор спасали наши ноги от горных вод, на трекинговые ботинки. Началась горная часть восхождения.

Азбука туриста

– Кто знает, как называются эти камни? – с учительской интонацией пытал нас Алексей.

Никто из числа туристов-диле-тантов не смог ответить на вопрос. А потому слово «курумник» надежно впечаталось в память. За четыре походных дня курумник, или сыпуху, мы встретили в разных вариациях: у подножья гор-великанов это были огромные нагромождения камней высотой с человека, между которыми мы пробирались медленно, выверяя каждый шаг. Затем это были плотно слежавшиеся плоские камни, по которым удавалось идти, не сбавляя темп. На крутых подъемах ближе к горной вершине курумники превращались в мелкую осыпь, съезжающую по склону вниз и чреватую камнепадами. Особенно коварным курумник бывает во время и после дождя, когда камни становятся скользкими.

Турик – еще одно открытие первого походного дня. То и дело нам попадались эти рукотворные каменные пирамидки, которые впоследствии каждый из нас строил на берегу реки или высоко в горах.

К концу третьего часа пути я перестала замечать красоту природы. Навалилась усталость. Перебирая ногами по недружелюбным курумам, ощущала, как усиливается ветер и становится прохладно. Когда до вершины оставалось 300 метров, открылось второе дыхание. Ноги сами ускорили темп, и вскоре мы вышли на плато. В центре небольшой площадки виднелся рукотворный пик. Железная часть какого-то агрегата служила высшей горной точкой и одновременно тайником, куда туристы вкладывали бутылки с записками. Кстати, записки предыдущих групп здесь снимать не принято. Прочитав послание предшественников, мы написали свою записку, которую спрятали.

«Арбузный снег»

Погода в горах непредсказуемая. Истинность этого высказывания мы вскоре проверили на себе. В считанные минуты ветер усилился и на нас двинулись тучи, которые не предвещали ничего хорошего. Сделав коллективное фото, мы начали спуск. Только мы успели добраться до первого перевала, как начался дождь. К счастью, он задел нас лишь краем и вскоре закончился.

На спуске мы встретились с группой туристов-школьников из Ижемского района. А еще через час на привале нас догнали туристки-пенсионерки. Они неспешно спускались с горы Динозавр – соседа Поур-Кеу. В беседе выяснилось, что живут они в Инте. Четыре приятельницы более тридцати лет ходят в горы. Груженые большими рюкзаками походницы шли неспешно и по пути умудрялись собирать морошку. А я такой легкости, как у интинок, не чувствовала. Спускаться оказалось сложнее, чем подниматься. К концу спуска заболело левое колено и остальные походные дни давало о себе знать.

Горы ­– место контрастов. В этом мы убеждались из раза в раз. Погоду в горах невозможно спрогнозировать даже на ближайшие несколько часов. Вот и у нас уже через час выглянуло солнце, не оставив и следа от грозных туч. Надо заметить, что с погодой нам повезло: не было затяжных дождей и ливней, солнцепека, и даже гнус вылезал лишь ближе к ночи.

А еще величественная Поур-Кеу удивила розовым снегом – настоящее чудо природы. Такие снежники, пахнущие арбузом, встречались на склонах Полярного Урала несколько раз. Вооружившись пенополиуретановой сидушкой, самые смелые из нас опробовали стихийную горку и прокатились по августовскому снегу. Такое запомнится навсегда.

К семи вечера уставшие, но довольные мы дошли до лагеря.

Вечером, сидя у костра дружной компанией, удивлялись, как интересно устроена жизнь: еще сутки назад мы не знали друг друга, а сегодня успели подружиться и впервые в жизни увидели самые древние горы России.

К слову, предостережение инструктора Алексея по поводу палатки я оценила уже через несколько часов. В обдуваемой всеми ветрами палатке даже в спальном мешке я сильно замерзла. Пришлось вставать, утепляться, а затем проситься на ночевку к соседкам. Вместе теплее. Бок о бок мы проспали до утра.

«Хозяин» стоянки

На второй походный день запланировали сплав по Соби. Ранний подъем не предвиделся, поэтому лагерь проснулся ближе к полудню. Это была суббота. День стоял погожий, и надувные лодки с ямальцами на борту то и дело проплывали мимо нашего лагеря.

Живописная и быстрая Собь восхищает своей первобытностью. Вода в реке чистая, прозрачная, но очень холодная. Тысячу лет назад здесь проходил речной путь на Югру через «Камень» – так в былые времена называли Уральские горы.

Собрав лагерь, мы упаковали все рюкзаки в гермомешки и погрузили на катамаран.

Нам предстояло сплавляться до подножья горного массива Рай-Из.

Вместе с Татьяной из Печоры мы сели на нос надувного баллона. Как же увлекательно с веслами в руках рассекать быстрые воды реки! В этот день я поняла, что поход – это круглосуточная тренировка. Каждый день приходится переносить разноплановые нагрузки, выкладываться полностью. Тут не нужны большие мышцы, но очень пригодится выносливость и чувство юмора. Даже за четыре дня таких нагрузок тело становится выносливее, подтянутее, кто-то даже худеет.

Это было увлекательное водное путешествие продолжительностью в несколько часов. Перед нами открывались грандиозные ландшафты Полярного Урала.

К вечеру мы причалили к берегу новой стоянки. От посторонних глаз ее скрывали заросли кустарника. Здесь нам предстояло провести два дня.

– На стоянке обитает маленький зверек-грызун – леминг. Называем его «хозяин», – предупредил нас Алексей. – Еду на ночь на столе не оставляйте, утащит.
Когда стемнело, мы то и дело слышали, как кто-то пробегал в кустах. Решили: «хозяин».

Заветная Рай-Из

Дождь, начавшийся ночью, лил до утра. Еще в палатке услышала, что кто-то кухарит у костра. Это Андрей. Он любитель ранних пробуждений, все походные дни кормил нас плотными завтраками и ужинами, за что участники группы уважительно именовали его «кок».

Несмотря на ночной дождь, утром небо оказалось безоблачным и солнечным.

Нам предстояло радиальное восхождение к водопадам горы Рай-Из. Ее название произошло от русского слова «рай» и коми «из» – гора. Готовясь к фотосессии на водопадах «райской горы», девушки мыли волосы – пригодилась складная канистра, в которой смешивали ледяную воду из ручья с теплой из котелка.

Восхождение решили совершать в трекинговых ботинках. Однако уже в 300 метрах от лагеря нас ждал сюрприз. Кто-то из постояльцев стоянки спилил на дрова ствол дерева, служивший туристам мостом для переправы через ручей. Выручили чулки-бахилы от общевойскового защитного костюма. Их Алексей предусмотрительно взял с собой. Переправив одного члена группы через горный ручей, Алексей возвращался с ОЗК к следующему.

Повторить квест с передачей сапог ОЗК пришлось и во второй раз. Но так было не всегда. Чтобы сэкономить время, неширокие ручьи девушки преодолевали на плечах парней. Казалось, что Рай-Из проверяет нас на выдержку и смекалку.

Когда мы справились со всеми этапами водного квеста, вышли на широкую грунтовку. По ней передвигаются не только туристы, вездеходы, но и, например, участники арктической велогонки ARCTIC BIKE TRЕIL. Об этом свидетельствовала финишная табличка.

Мы свернули с дороги направо, пересекли следы пожарища, затем вышли к месту, где росла голубика. Вдоволь наевшись сочной ягоды, пошли по курумнику. Аккуратно обходили огромные каменные валуны, а затем услышали шум. Это был гул двух водопадов, которые роняли свои стремительные воды с отвесных скал. Братья-водопады брали начало в поднебесном озере, расположенном на плато длиной в четыре километра.

Великолепие Земли

Чем выше мы пробирались по курумнику «райской горы», тем круче становились ее скалы. На одном из самых больших валунов – именно в этом месте, по словам нашего инструктора, устраивают при восхождении привал туристические группы – установлена памятная табличка. В 2012 году на этой тропе по нелепой случайности оборвалась жизнь одного из туристов. По традиции мы оставили у портрета карамельки и продолжили восхождение.

К концу четвертого часа мы наконец-то достигли одного из водопадов. Водный поток с шумом обрушивался на камни. Небольшой перекат стал местом нашего привала. Именно с этого места открывалась, пожалуй, самая фантастическая панорама на ландшафт Полярного Урала. Словно усталые победители, мы уселись на огромные каменные плиты и молча созерцали великолепие Земли.

Вода в водопаде оказалась такой ледяной, что даже во время умывания пальцы сводило от холода. С собой мы взяли купальники, но окунуться в ледяную воду не решились. В это время суток солнце сюда не попадает. Уже через 15 минут мы стали мерзнуть и решили вернуться вниз.

Без телефона и без интернета

Утром следующего дня предстоял ранний подъем. Позавтракав, мы быстро свернули лагерь и отправились в сплав до поселка городского типа Харп. В пути нам встретилась долина деревянных идолов, которые еще называют Идолами Заполярья. Мы пристали к берегу. Место это больше туристическое, нежели сакральное. Но туристы, загадывая желание, по неизвестно кем введенной традиции приносят жертву местным божествам и вяжут на деревянные скульптуры ленты, платки, бусы.

А еще через пару часов сплава мы увидели вдалеке крыши поселковых домов. Это был Харп. Когда причалилии к берегу, мужчины сворачивали катамаран, а девушки озадачились покупкой железнодорожных билетов. На вокзале в Харпе нет кассы, и билеты можно приобрести только онлайн.

Кстати, про интернет. В походе впервые за многие годы у меня случился цифровой детокс. Четыре дня без сотовой связи и без интернета здорово перезагрузили мысли. Настроение стало спокойным, голова ­– ясной. «Так вот для чего нам нужны горы, – подумала я. – Чтобы побыть наедине с собой и миром».

Пока мужчины грузили катамаран и рюкзаки в «буханку», мы прогулялись по поселку. До вокзала мы добрались неторопливым шагом всего за 15 минут. К общему удивлению, на перрон выкатились на мотоциклах мужчины брутальной наружности. «Байкеры? Здесь?» – переглянулись мы.

Оказалось, что эти ребята в пути уже 18 дней. Жители Словакии на мотоциклах пересекли Европу, пол-России, побывали в Воркуте и направлялись в Лабытнанги. «Чудаки», – сказал кто-то из ребят. «Романтики», – подумала я.

Анастасия ПОЗДЕЕВА

Фото автора, Евгении Кокоулиной, Татьяны Никулиной, Алексея Нефедьева