Деревенский самиздат

Уникальные рукописи крестьянина Ивана Рассыхаева

В богатой коллекции редких книг Национального музея Республики Коми особое место занимает рукописная библиотека Ивана Рассыхаева (1878–1968), крестьянина из Усть-Кулома, который за свою долгую жизнь оставил разнообразное литературное наследие на русском и коми языках.

Иван Степанович Рассыхаев (по метрике он был записан как Разсыхаев, написание фамилии Рассыхаев связано с нормами орфографии советского времени) родился 4 ноября 1878 года в селе Усть-Кулом Усть-Сысольского уезда Вологодской губернии (ныне Усть-Куломский район Республики Коми) в крестьянской семье, объединившей два местных рода – Рассыхаевых и Ногиевых. В 1891 году окончил четыре класса сельского начального училища и начал заниматься повседневным крестьянским трудом. О начале «писательской карьеры» сам Рассыхаев вспоминал так: «В школе во время учебы я много читал и писал о многом, и сам иллюстрировал свои произведения. В 1893 году я начал писать о своей жизни и учебе и написал довольно объемную тетрадь – книгу. Также написал о жизни своих дедов и прадедов и о церкви села Усть-Кулом. О себе я стал писать потому, что в Усть-Кулом приехал после окончания семинарии молодой дьякон. Он, сказывали, писал записки о своей жизни, поэтому и я начал по его примеру писать о своей жизни».

Работал Иван Рассыхаев писарем волостной управы в Усть-Куломе. В апреле 1915 года его призвали на военную службу и направили на Австрийский фронт. 26 января 1916 года Рассыхаев был тяжело ранен и полгода находился на лечении в госпитале. Летом 1917 года, демобилизованный как инвалид, вернулся домой. С осени 1918 по январь 1920 года вновь работал писарем, теперь уже при местной советской власти в волостном исполкоме. В 1930 году его зачислили в кулаки и конфисковали хлебные запасы. В марте 1933 года Иван Степанович был вынужден вступить в колхоз. В 30–40-е годы работал в колхозе конюхом, завхозом; в 1946 году был сбит санной упряжкой и получил сильную травму, повлекшую длительную болезнь. Умер 16 января 1968 года.

«Видение мною во сне некоего благочестивого мужа после моего перехода в новый дом в 1910 году».

Иван Рассыхаев сам себя называл «и книголюбом-собирателем, и переписчиком, и редактором, и мемуаристом книг». Переводил на коми язык сочинения А. Пушкина, М. Твена, произведения древнерусской и церковной литературы, русские народные сказки. Интересно и то, что Иван Степанович сам иллюстрировал свои рукописи, помещая в них рисунки, выполненные пером и цветными карандашами. Среди них – иллюстрации к «Руслану и Людмиле», «Сказке о царе Салтане», «Песни о вещем Олеге» Пушкина, изображения усть-куломских соборов, крестьянских жилых и хозяйственных построек, ангелов и святых, являвшихся автору во сне, охотничьих ловушек и силков и многое другое. Каждый рисунок, как правило, был снабжен сопроводительной надписью, комментирующей содержание иллюстрации.

«Ранение моих ног от разорвавшейся нашей ручной бомбы при дер. Бугуславке Волынской губ. 26 января 1916 г. Я был справа впереди при разорвавшейся бомбе».

Среди рукописных «изданий» Рассыхаева были краеведческие сочинения и копии трудов об истории и культуре коми-зырян, выписки из географических сочинений и различные географические карты и таблицы, выписки из лингвистических исследований, из литературы по негуманитарным наукам, из сочинений по отечественной и всеобщей истории, из жизнеописаний знаменитых людей, записи фольклорных текстов, пересказы на коми языке литературных произведений. Самый обширный раздел его рукописей, насчитывающий несколько десятков названий, это выписки из Библии и других церковных книг.

Все эти рукописные книги, своего рода самиздат, Рассыхаев создавал не столько для самообразования и из самоотверженной любви к книжной культуре, сколько в просветительских целях, пытаясь приблизить русскую и мировую культуру к своим односельчанам. Об авторитете Ивана Рассыхаева и его вкладе в общественную жизнь односельчан красноречиво свидетельствует факт награждения его в 1913 году медалью в честь 300-летия династии Романовых.

«Вид дома Ивана Разсыхаева, вновь перестроенный в 1922 году».

Долгие годы Иван Рассыхаев вел дневниковые записи. С настоящим раритетом – рукописной книгой «Дневные записки Ивана Степанова Разсыхаева, крестьянина села Устькулома» можно познакомиться в Литературном музее имени И. Куратова. Это уникальный памятник мемориальной литературы, раскрывающий разнообразие граней жизни коми крестьянина и его самобытного мышления. «Дневные записки» наряду с короткими записями, отражающими текущую жизнь усть-куломского крестьянина, – об урожае, о покупках домашней утвари и обновлении жилья, смертях родственников и рождении собственных детей – содержат и развернутые рассказы о событиях, которые мемуариста особенно поразили, остались в его памяти. Иногда они уводят его в прошлое, иногда записываются по свежим следам. Рассыхаев подробно описывал свои пророческие сны, некоторые драматические события, происходившие в его семье и в его родном селе, мир северной суровой природы, иногда ставившей его самого и его близких перед серьезными испытаниями, которые едва не приводили к трагическому исходу.

Дневник велся Рассыхаевым с 1902 по 1953 год и написан в основном на русском языке за исключением последней, комиязычной части. Еще в 1953 году он отдал свои «Дневные записки» в Коми краеведческий музей. Дневник Ивана Рассыхаева был обнаружен научной группой под руководством доктора исторических наук А. Амосова в ходе научного описания рукописных материалов из фондов музея. В 1997 году в Москве вышло издание «Дневные записки» усть-куломского крестьянина И.С. Рассыхаева (1902–1953)», подготовленное сыктывкарскими учеными Т.Ф. Волковой, В.В. Филипповой и В.А. Семеновым.

«Видение мною во сне некоего благочестивого мужа (по виду св. Иоанна Златоустаго) в 1915 году во время похода, когда отправили меня на позицию».

«Личность Ивана Степановича Рассыхаева поразила даже японского профессора Йосикадзе Накамуру, который опубликовал заметку о нем в своей книге на японском языке, и когда мы с ним встретились в Токио, я с изумлением увидела в книге профессора Накамуры среди текстов о великих русских ученых, дирижерах, композиторах ХХ века рассказ о нашем земляке, простом усть-куломском крестьянине, которого я узнала по фотографии, помещенной над загадочными для меня иероглифами», – пишет доктор филологических наук Татьяна Волкова о творчестве Рассыхаева.

В 2019 году в Сыктывкар из Беларуси приезжала внучка Ивана Рассыхаева, Валентина Рассыхаева-Бекиш-Савицкая. Родственники И. Рассыхаева передали в дар музею родовые ценности из семейного архива – ложку и вилку Ивана Степановича времен Первой мировой войны и полотенце, вышитое Екатериной Яковлевной, его женой.

В 2023 году в Литературном музее имени И. Куратова прошли первые Рассыхаевские краеведческие чтения, приуроченные к 145-летию со дня рождения Ивана Степановича.

Снежана ЖУРАВЛЕВА

В публикации использованы материалы доктора филологических наук, профессора Сыктывкарского государственного университета Т. Волковой об И. Рассыхаеве.

Проект реализуется при содействии Национального музея Республики Коми.